Syllabus

Title
6335 Fremdsprachliche Wirtschaftskommunikation II - Französisch
Instructors
Mag. Jean-Philippe Cretin
Contact details
Email: Jean-Philippe.Cretin@wu.ac.at - Tel: (+43) 1 31336 - 6073
Type
PI
Weekly hours
3
Language of instruction
Französisch
Registration
02/05/25 to 03/06/25
Registration via LPIS
Notes to the course
Dates
Day Date Time Room
Tuesday 03/11/25 08:00 AM - 11:00 AM D3.0.237
Tuesday 03/18/25 08:00 AM - 11:00 AM TC.5.28
Tuesday 03/25/25 08:00 AM - 11:00 AM D4.0.047
Tuesday 04/01/25 08:00 AM - 11:00 AM D3.0.237
Tuesday 04/08/25 08:00 AM - 11:00 AM TC.5.28
Tuesday 04/22/25 08:00 AM - 11:00 AM TC.5.28
Tuesday 04/29/25 08:00 AM - 11:00 AM TC.5.28
Tuesday 05/06/25 08:00 AM - 11:00 AM TC.5.28
Tuesday 05/13/25 08:00 AM - 11:00 AM TC.5.28
Tuesday 05/20/25 08:00 AM - 11:00 AM TC.5.28
Tuesday 05/27/25 08:00 AM - 11:00 AM TC.5.28
Tuesday 06/03/25 08:00 AM - 11:00 AM TC.5.28
Contents

1. Aufbauend auf Wiko 1 werden mit den Schwerpunkten Finanzwesen, internationale Wirtschaftsbeziehungen und Handel folgende Themen behandelt:

 

  • Finanzwesen (Unternehmensergebnisse, Börse, Finanzierung)
  • Französische Volkswirtschaften und Märkte
  • Internationalisierung des Unternehmens
  • Marktforschung
  • Terminologie des Außenhandels
  • Kommunikationsformen und –dokumente im Außenhandel
  • Marketing und Public Relations

 

2. Auffrischung und Vertiefung der für die Beherrschung der Kommunikationssituationen in diesen Bereichen notwendigen grammatikalischen Kenntnisse und Erwerb des einschlägigen Vokabulars (entsprechend dem Niveau B2 des Europäischen Referenzrahmens für Sprachen).

 

 

3. Auseinandersetzung mit grundlegenden landeskundlichen und (inter)kulturellen Aspekten, insbesondere in Hinblick auf die soziale, politische und wirtschaftliche Realität Frankreichs (und der französischsprachigen Länder).

Learning outcomes

      •    Die Studierenden verfügen nach erfolgreicher Absolvierung der LV über ein Niveau B2 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GERS).
•    Sie können komplexe Texte im behandelten Wirtschaftsbereich vollständig erfassen und sind in der Lage, Audios und Videos entsprechend der Aufgabenstellung ganz und bezüglich spezifischer Inhalte zu verstehen.
•    Sie sind in der Lage Inhalte aus dem Themengebiet mit ihren eigenen Worten wiederzugeben und können über ein erarbeitetes Thema flüssig und zusammenhängend vortragen. Sie können über Themen aus dem inhaltlichen Schwerpunkt schriftlich und mündlich interagieren und auch spontan Stellung beziehen.
•    Darüber hinaus können die Studierenden erlerntes, sprachraumspezifisches Wissen und für interkulturelle Begegnungen relevantes Basiswissen abrufen und anhand von Beispielen verdeutlichen.
•    Die Studierenden können selbständig Präsentationen zu Unternehmen, Produkten und Märkten erarbeiten, kontextadäquat vortragen und das in ihnen grafisch dargestellten Informationen erklären und interpretieren.
•    Sie können an Verhandlungen aus den behandelten Themenbereichen teilnehmen.
•    Sie sind in der Lage, in der Fremdsprache zu korrespondieren und moderne Hilfsmittel (Übersetzungsprogramme, generative KI) in schriftlichen Aufgabenstellungen kritisch einzusetzen.
•    Grammatik: Nach dem Niveau B2 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GERS).

Attendance requirements

 

Da die Interaktion in dieser LV wesentlich zur Erreichung der Lernziele beiträgt und in die Beurteilung einfließt, ist die Präsenz und aktive Mitarbeit in möglichst allen Einheiten sehr wichtig. 

Es besteht eine Anwesenheitspflicht von 80% der vorgesehenen LV-Zeit. Dies gilt gleichermaßen für den Präsenz-, Rotations- und Onlinemodus. Besonders wichtig ist die Anwesenheit in der ersten LV-Einheit.

Abwesenheiten im Ausmaß von mehr als 20% der LV-Zeit führen zur Abmeldung vom Kurs bzw. nach abgelegtem Zwischentest zu einer negativen Benotung.

Teaching/learning method(s)

Gruppenarbeit, Rollenspiel, schriftliche Übungen, Diskussion, Vortrag

Assessment

Zum positiven Abschluss der Lehrveranstaltung ist die lernstufenadäquate Beherrschung (gefestigtes Niveau B2 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen) der vier sprachlichen Grundfertigkeiten (Produktion, Rezeption, Mediation, Interaktion) sowie die terminologisch-inhaltliche Kompetenz in den behandelten Bereichen Voraussetzung.

Ist diese in allen Bereichen gegeben, so setzt sich die Endnote wie folgt zusammen: 15% Zwischentest, 35% Schlusstest, 15% Präsentation; 15% mündliche Prüfung, 20% Mitarbeit.

 

Der Notenschlüssel ist folgender: 100%-90%=1, 89%-80%=2, 79%-70%=3, 69%-60%=4, 59%-0%=5.

 

In dieser LV ist die Verwendung digitaler Hilfsmittel bei schriftlichen Tests nicht zulässig. Bei schriftlichen (Haus-)Übungen wird die Zulässigkeit in Abhängigkeit von der jeweiligen Aufgabenstellung festgesetzt.

Readings

Please log in with your WU account to use all functionalities of read!t. For off-campus access to our licensed electronic resources, remember to activate your VPN connection connection. In case you encounter any technical problems or have questions regarding read!t, please feel free to contact the library at readinglists@wu.ac.at.

Other
  • Zur Vertiefung der Grammatik wird folgendes Buch empfohlen: 

Französische Grammatik für die Wirtschaftskommunikation (Regeln - Übungen - Fachwortschatz. Mit Hörbeispielen und Lösungsteil) von Prof. MMag. Gabriele Schwarz-Frömel und Mag. Dr. Dorothea Schmidthaler

Buch gebunden: 744 Seiten
Auflage: 3., überarbeitete Auflage 2016
ISBN: 9783714302950
Verlag: Linde Verlag
Erscheinungstermin: 08.09.2016

  • Empfehlenswert ist die Teilnahme an der AG „Französische Konversation, Aussprache und Hörverständnis“
  • und/oder an der AG „Französische Grammatik für die Wirtschaftskommunikation“
Last edited: 2024-12-02



Back